O site português Diário Digital publicou a lista de dubladores (ou dobradores, como são conhecidos por lá) do filme "As Aventuras de Tintin: O Segredo do Licorne" em Portugal. Segundo a distribuidora Columbia TriStar Warner, o filme terá cópias dubladas em língua portuguesa e também na versão original, com legendas. O elenco de dobragem, aprovado pela produtora internacional, inclui várias vozes portuguesas conhecidas. Confira a lista abaixo:
Tintim (Jamie Bell) - Simon Frankel;
Capitão Haddock (Andy Serkis) - Luís Mascarenhas;
Dupont (Simon Pegg) - Nuno Markl;
Dupond (Nick Frost) - Rui Unas;
Sackarine e Rackham (Daniel Craig) - Pepe Rapazote;
Bianca Castafiore (Kim Stengel) - Rita Blanco;
Sr. Crabtree (Enn Reitel) - Rui Mendes.
Para quem não conhece, o ator Simon Frankel já dublou outros filmes (como "O Corajoso Ratinho Despereaux"), Nuno Markl e Rui Unas são humoristas e Luís Mascarenhas é um conhecido ator de telenovelas. Veja abaixo o trailer português, já com as vozes dos atores:
O filme, que combina as histórias dos álbuns "O Caranguejo das Tenazes de Ouro" e "O Segredo do Licorne", além de fragmentos de "O Tesouro de Rackham, o Terrível", estreia em Portugal com cópias em 3D em 27 de outubro de 2011. É melhor ir reservando o dinheiro da passagem, porque no Brasil a estreia só acontece em 20 de janeiro de 2012.
É, parece que todo país que receber o trailer dublado terá o trailer mutilado.
ResponderExcluirOh, que boa notícia! =)
ResponderExcluirMeu Deus, Luís Mascarenhas e Rui Mendes no elenco! =D Eles estão na lista dos meu dubladores favoritos! Bom saber desta notícia!
ResponderExcluir