Publiquei há um certo tempo aqui no blog (mais precisamente em agosto) uma curiosidade. Tinha visto na TV Globinho o desenho Os Simpsons, e me surpreendi com a "participação especial" de Tintim e Milu!
O desenho da família Simpson sempre tem dessas, e no episódio Husbands and Knives, o 7º, da 19ª temporada, as crianças da cidade conhecem a nova loja de livros, quadrinhos e games, "Coolsville".
Enquanto passeia pelo local, Lisa encontra álbuns de personagens conhecidos do público: Asterix e Tintim. Ao abrir o livro Tintin in Paris (inexistente), nosso querido repórter entra em cena, ao lado de Milu - que na dublagem ficou Snowy, mesmo. Há uma referência ao álbum "Rumo à Lua", mas o famoso foguete do professor Girassol vai parar em cima do Centro Pompidou, museu que já homenageou Tintim.
Confira agora o vídeo (em francês) que mostra um trecho desse episódio, exatamente nos poucos segundos de aparição do nosso herói.
O desenho da família Simpson sempre tem dessas, e no episódio Husbands and Knives, o 7º, da 19ª temporada, as crianças da cidade conhecem a nova loja de livros, quadrinhos e games, "Coolsville".
Enquanto passeia pelo local, Lisa encontra álbuns de personagens conhecidos do público: Asterix e Tintim. Ao abrir o livro Tintin in Paris (inexistente), nosso querido repórter entra em cena, ao lado de Milu - que na dublagem ficou Snowy, mesmo. Há uma referência ao álbum "Rumo à Lua", mas o famoso foguete do professor Girassol vai parar em cima do Centro Pompidou, museu que já homenageou Tintim.
Confira agora o vídeo (em francês) que mostra um trecho desse episódio, exatamente nos poucos segundos de aparição do nosso herói.
No vídeo a seguir é possível ver outras referências a Tintim na série da Fox
Muito bacana!
ResponderExcluirSó queria ver dublado. Tintim realmente é sucesso!!!
Legal. Esse episódio eu já vi na FOX. Só foi chato não terem traduzido Snowy para Milu na versão dublada. Uma simples pesquisa já resolveria.
ResponderExcluirAbs!
Legal.. :)
ResponderExcluir:O Você pederia postar mais curiosidades, como por exemplo o catítulo de As Aventuras de Tintim em que aparecem Tintim e Hergé na mesma cena !!! Quero dizer... a semelhança é incrível, não achão? Eu acredito que seja o próprio ! :) E mais uma vez, sem puxar o saco, Exelente blog. Vlw Britto.
AAAAAAhhhhhhhhhhhhhhh :) :) :)
ResponderExcluirO meu box acabou de chegar !!! :)
Que bom que estão gostando das novidades!
ResponderExcluirNão encontrei o episódio dublado, Bianca. Foi um sufoco para upar esse, já que o YouTube bloqueou por causa dos direitos autorais...
Concordo com o que disse, George. Falta do estúdio de dublagem!
Gostei da sua sugestão, Rodrigo, e já estava pensando nisso antes. Em breve algumas novidades e matérias especiais estarão no ar, aguardem!
Vlw pela atenção Britto.
ResponderExcluirEu quero um comentário, a respeito do meu box (que chegou ontem). A qualidade da imagem é muito melhor do que eu esperava, eu estava com um pouco de medo pois eu já tinha um dvd do Tintim (a versão da Video Brinquedo), e a qualidade era perceptívelmente baixa pra um dvd com apenas quatro epsódios (percebe-se claramente uma compressão na imagem), a razão para essa diferença é clara pois na versão da Video Brinquedo cada episódio tem a abetura e os créditos do desenho, além da apresentação de um logo super demorado da Video Brinquedo, isso pra cada episódio o que deve ter comprometido a qualidade final da imagem. Ja na versão da Log On, pra começar o logo da editora só é exibido uma vez no começo do dvd, a bertura do desenho é exibida uma única vez antes de começar o primeiro episódio e os créditos uma única vez depois de terminar o último episódio isso em cada dvd, o que deve ter poupado muito espaço, garantindo assim uma maior qualidade final para a imagem.
Por isso estou ainda mais feliz por ter adquirido essa exelente edição para colecinadores a editor Log On ta de parabéns (apesar dos pequenos errinhos), vlw cada centavo nesse investimento. Eu recomendo. Olha a minha cara de felicidade :)
Nossa eu falo demais né... :) :)
Excelente Pedro.
ResponderExcluirAgora vou comprar o box da 19° temporada com certeza!
Só pra constar tintim apareceu novamente na 21ª temporada dos simpsons no epsodio 10 Once Upon a Time in Springgfield. Olha aqui a gif do epsodio http://im.seventh8th.net/wp-content/uploads/2011/12/tintin.gif
ResponderExcluirEste comentário foi removido pelo autor.
ResponderExcluirTaí o link do ep em Português (BR) pra quem não viu mas quer ver:http://mais.uol.com.br/view/vtzludptk2f8/os-simpsons--19-temporada-episodio-7-completo-e-dublado-0402CD9C3262DCB14326?types=A& ;)
ResponderExcluirAh e valeu pelo blog MARAVILHOSO aí Britto! "Tamo junto"! ;)